- Nov 13 Mon 2017 13:13
-
字母發音練習
- Oct 25 Sat 2014 17:47
-
心智圖-快速學會英文35招
- May 05 Mon 2014 00:29
-
40歲學英語 絕對來得及
- Sep 09 Fri 2011 23:03
-
快樂中秋學英語喔!
- Apr 18 Mon 2011 19:50
-
We must start living from the heart 我們必須開始用心生活
This is great honor to be able to sit with you here in Switzerland
我很榮幸能夠和大家在瑞士歡聚一堂 and see all of your beautiful faces,
看到大家熱情洋溢的笑臉 so many different colors
你們的膚色各異 and places you come from so many backgrounds .
你們來自如此多元化的背景 when Ilook out there, 當我望向那裡 I see my family ,the tribe of many colours,
我看見我的家人,彩虹部落(the tribe of many colours) and I just I am really pleased to be here with you today.
我今天非常高興能和你們在一起。 it was severl months ago,
幾個月之前, that I was at another workshop working in Arizona in the United States, 我還在美國亞利桑那州舉辦工作坊, and when I was outside to say my prayer as I do everynight,
一天晚上,我和平時一樣外出祈禱, and I was showed something very perticuler I was showed a very beautiful city.
一些非常特別的東西出現在我眼前,那是一座非常漂亮的城市。 and the bells were ringing.
我還聽到了悅耳的鈴聲。 In front of me stood this great big building which I thought was a church.
我前方矗立著一幢巨大的建築物,我想那應該是一座教堂。 and it was lettered with light around
這幢建築物的周圍點綴著彩燈.
And I was told to go to Switzerland,
我被告知要去瑞士, that’s people need to hear the messege.
那裡的人們需要我去傳達訊息。 and I said ok.I will go.
我說,好的,我會去的。 and it wasn't a week later, that I received () invitation.
不到幾周,我就收到了()邀請。 and I said yes, I would go, knowing that I have to go to Switzerland,
我說是的,我會去的,我知道我一定會去瑞士的。 and to take as I was saying my prayer is right outside, the bells start to charming,
就像之前我提到的,我在外面祈禱時看到的景象,聽到了悅耳的鐘聲。 and I look up this building, with the lights surround it.
當我抬頭望向這座燈光環繞的建築物時 and I realize I was here I was seeing it for the second time.
我意識到這是我第二次看到它了, So I know I ‘m exactly in where I supposed to be ,
所以我明白,現在正呆在我應該要來的地方。 my name is kiesha Crowther,
我叫kiesha Crother
and I come from a very very small town in Colorado.
我來自科羅拉多州一個很小很小的城鎮。 And ever since I was a child,
在我小的時候 I was able to see energy inside many things that was alive,
就能看到生命體內部的能量 many colors vibrate through anything that is alive,
五彩的顏色在生命體內部振動 and I’ve been able to speak to animals, and hear what they have to say,from very younger age,
在我很小的時候,就已經能夠與動物交談,聽他們說話, and most people think that would be very cool,
很多人都會認為那一定很神奇, but as a little kid, I knew that I was very very different.
但是對於一個小孩來說,我知道自己非常的異于常人。 So this made my life very very hard,
這為我的生活帶來了很大的困擾。 not being like everyone else.
不像其他人只在這個世界學習, And I was learning lesson from the other side
我同時還在另一個世界學習, the voice will teach me very specifically things I needed to learn.
那裡的聲音教給我一些必須學會的具體知識 So that one day I would be able to teach these things.
以便有一天我能把這些知識傳授給其他人 Before a long time, I just thought I was crazy,
很久之前,我曾經認為自己一定是瘋了, I thought I was different
我覺得自己與眾不同 I didn’t understand why I was hearing and being taught from a voice?
我不理解自己為什麼會一直聽到那一個聲音,為什麼那一個聲音會來教我學習? I didn’t understand why I was seeing energy, or why I can hear animals?
我不理解為什麼我可以看到能量,還有我能聽到動物說話? And for a long time, I just thought I didn’t have a place in this world,
很長一段時間,我都認為自己在這個世界上沒有一席之地。 but when I turned thirty,
但是當我到了30歲, I received the phone call from the indigenous tribe in north America,
我接到了一個來自北美土著部落的電話, and an elder told me they knew that I was being taught by the other side since very young age.
那名長老告訴我說,他們知道我從小時候起,就開始接受來自另一個世界的教育, And they told me it was time for me to become the one to be called little grandmother,
他們還告訴我,現在是時候讓我成為所謂的“小祖母”了(little grandmother),
and become a Shaman
做一個薩滿 and a wisdom teacher,
以及做一個充滿智慧的老師 and that there are others just like me,
也有些人像我一樣 there were 11 others ,wisdom keepers,
這個世界上還有另外11個智慧傳承者 who just like me receiving the same messages
他們也像我一樣接收到同樣的資訊 and we had very important role to play on planet,
我們都在這個星球上扮演重要的角色。 I was not raised to be a public speaker,
我從小並沒有接受過公眾演講的專業訓練 and so this is very hard for me ,
所以,我不得不說這真的很難 and I’m still learning ,
我現在仍然在學習中 but I did promise to be the best wisdom keeper I could be,
但是我發誓,一定成為最好的智慧傳承者, to be the best shaman that I could be,
盡我所能,成為最好的薩滿。 and so although the scary
儘管還是有一點害怕 ,I’m here to teach you about the lessons I was taught
我還是在這裡教大家我所學到的知識 from the other side, from Mother Earth,
這些知識是來自另一個世界,來自地球母親那裡, and from my indigenous elders, the continent counselor, the indigenous elders.
來自土著長老那裡,土著長老們就是大陸顧問
It ‘s long time ago, on the Planet, something incredible happened,
很久很久以前,在我們這個星球上,發生了難以置信的事, and the poles shifted,
地球的磁極發生了轉換 and the people living at that time a long time ago, were the Atlantis, the Lemurians , the Sumerians,
那時候,亞特蘭蒂斯人,利莫里亞人和蘇美爾人還居住在地球上 they were very real people,
他們是非常真實的人。 not things such as you read in story tales or fairly tale
而不是在看神話故事中出現的主人公 They were very real,
他們是真實存在的 they were our ancestors,
他們是我們的祖先。 when the pole shifted,
當磁極轉換後 and ice age began,
冰河時期揭開帷幕 and they started to go through this ice age , 這些祖先開始度過這個冰河時期 And when the ice started to melt, the waters came up,
冰雪開始融化,海水上湧 and started taking over their lands.
並且逐漸淹沒了他們的陸地 And when the water rose,
當海平面上升時, they got into their different ships,
他們就坐上不同的船 and went to different places around our planet,
來到我們星球的不同地方 and started to live in different area in our continents,
開始在地球大陸的不同地區生活 the Mayan people are Atlanteans,
瑪雅人就是亞特蘭蒂斯人 The Aboriginal people are Atlanteans,
澳大利亞土著人就是亞特蘭蒂斯人 the hawaiian peoples and peoples in indonesia island are the Sumerians people ,
夏威夷和印尼群島的土著是蘇美爾人 the wataha people in new zealand are lemurian
住在新西蘭的瓦塔哈人是利莫里亞人 and so their ancient teachings and their ancient wisdoms are still alive on our planet today.
所以,古老的知識和智慧依然在這個星球上傳承。 Their ancestors held this truth,
他們的祖先保留著一些真理, and now this truth are being ask to given back to the people,
現在,這些真理都要還於大眾 their prophecies ,these people’s prophecies for hundreds of years have been talking about the time on our planet when the poles switch shift again,
數幾百年來,這些古老的土著部落預言,我們的星球,在某個時間點上,將會再次發生磁極轉換 and now it is upon us,
現在這一切就發生在我們身上 for hundreds and hundreds of years,the prophecies from indigenous tribe people who have being saying the time would come,
數百年來,這些古老的土著部落預言,那一刻終會來臨 when Mother Earth switch shift, and be reborn into her heaven,
當地球母親磁極轉換時,她就會在天堂中重生 and this time the people living on planet would have to switch from living from a mind-consciousness into a heart-consciousness , if they wish to enlighten during this shift
如果地球上的人們希望在磁極轉換時揚升的話,在這一刻,他們應該從生活在頭腦意識轉為生活在心靈意識上 This spoke of people who would come to the planet the strongest of the strong, of all souls and all spirits to arrive.
在預言中,那些最最強大的靈魂和靈性存在,都會來到地球。 And this people would shift the consciousness from mind- consciousness into a heart-consciousness and change the world.
這些人會將頭腦意識轉換到心靈意識,並改變整個世界 And this people would be called the tribe of many colours ,
這些人被叫做“彩虹部落”
and we are the tribe of many colours,
我們就是“彩虹部落”
it is us that they were talking about, we are the ones who have been waiting for.
我們,就是在他們預言中出現的主角,我們,就是他們一直等待的人 The pole shift is happening, it is not going to happen, it has already begun.
磁極轉變現在正在發生,這不是一件未來發生的事件,磁極轉變已經開始了 It is no longer a story that the elder is saying will happen, they are saying it is happening.
磁極轉變已經不再是長老口中一個將要發生的故事了,而是一個已經發生的事實 Due north is no longer due north,
正北方已經不再是原先的正北方 it is changing all over the Planet ,
整個地球都正在改變著 and the poles will not stop shifting until it is completely be shifted.
磁極轉變不到徹底完成之前是不會停止的 the universe of truth that we must understand is the Mother Earth is sacred to all beings,
我們必須理解,地球母親對萬物來說都是神聖的,這是一條宇宙真理。 and we the human beings living upon her will not be allowed to kill her.
依靠她生存的人類絕對不可以去殺害她 and yet we have come very very close.
相反我們和地球母親之間應該更加親密 We have done things we do not have answers for,
我們已經做了難以負責的事 we have done things to planet that none of our science has its ways to fix.
任何的現代科學技術都難於修復我們對地球的所作所為 We are the ones that must change the way we are living,
我們必須要改變自己的生活方式 there is no other people to come and save us ,
沒有其他人會來拯救我們 there is no savior to coming save us ,
沒有救世主會來拯救我們 it is us that must save us.
我們必須自己拯救自己 The ozone layer is disappearing,
臭氧層已經消失了 The Planet’s temperature has ascend into 2 degrees.
地球溫度已經上升了兩度 Although 2 degrees does not affect the human body,
儘管上升兩度對人體沒有什麼影響 it affects wild life immensely.
但卻極大地影響了野生動物 the temperature of the water tells the fish when to give birth or when not to.
水溫決定了魚類何時產卵 And now the fish are not spawning.
現在有些魚類停止產卵了 Some fish spawn year round now
或者,有些魚全年都在產卵 because the jelly fish wait for only 2 days at the years temperature to be warm,
因為水母一年只在水溫合適的兩天內產卵 and when the jelly fish know it is this warm,
當水母知道水溫夠暖時 they give birth thousand of babies,
便會產下上千隻卵 and now the water stay its temperature always,
現在的水溫永遠保持在合適水母產卵的溫度上。 now the whole seas , the Chinese seas,
現在所有的海域,包括中國海域 only have jelly fish,
就只有水母了 there are no fish left.
沒有剩下其他魚類 2 degrees allow bugs and insects to live in the north with the arctic animals live
2度的上升溫度,使得某些昆蟲得以出沒在北極動物居住的地方 and now these animals have never had insect and now the insect are there,
現在這些動物周圍也出現了未曾有過的昆蟲 and they are killing thousands and thousands of all over the caribou,
這些昆蟲讓數千隻北美馴鹿死去 and the polar bears are dying, it’s killing many.
這些昆蟲也殺害了許多隻北極熊,北極熊們正在漸漸離開這個地球, We are the only living species on Mother Earth that create trash
我們是地球上唯一製造出垃圾的物種 and there is mass of trash that is plastic, larger than the size of Texas,sitting in the Atlantic Ocean
在大西洋上漂浮著規模大於德克薩斯州的塑膠垃圾 and something is more serious is the Gulf of Mexico oil’s spill,
墨西哥灣的原油洩漏更加嚴重 it’s much worse than anyone’s speaking about,
實際情況要比人們談論的要嚴重得多 it only takes 30 days of oil to spill to kill the entire Gulf
原油洩漏30天后,就會殺死整個海灣 and it spilt till over 90 days, the entire Gulf of Mexico is dead.
這次的洩漏事件超過了90天,整個墨西哥灣全部死了 All life is dead in Gulf of Mexico .
所有墨西哥灣的生物都死了 Even the oxygen is dead, no other .
就算是氧氣,也死了,再也沒有什麼留下的了 All of the sea turtles, spawning, giving birth in Gulf of Mexico, they are all die.
所有在墨西哥灣產卵,生育的海龜們也都死了 For oil moved faster ,
因為原油移動速度在加快 and the wells can swam ,
加上油井會移動 90% of all big fish are gone,
90%的大型魚類都死了 it is not just the Gulf of Mexico’s problem,
這不單單是墨西哥灣碰到的難題 but the gulf stream flow through the gulf
當墨西哥灣灣流流經海灣 and come straight to Europe,
直接流向歐洲時 and it is full of oil, underneath where it spilled ,
在溢出處的底部積滿了原油 it is a chamber larger than mount Evans, full of oils and toxic gas,
這些原油的體積要大於伊凡斯山,內部充滿了厚厚的油層和有毒氣體 that it is large enough to split north America in to, 這些油層和氣體足以污染整個北美 even if the smallest amount of gas leaks out, it would kill life, in 20 miles in world of land automatically,
即便是最微小的氣體洩漏,都可以輕而易舉地殺害20英里大陸上的所有生物 and that is just the smallest of amount leaks out .
這僅僅是最微小的氣體洩漏 We have done damage we have no answers for,
我們造成了自身沒辦法負責的傷害 all over the science in the entire world, these not having an answer to fix this.
全世界的所有科學都沒有辦法補償我們犯下的過錯 We have almost killed the Mother Earth ,
我們幾乎殺害了地球母親 and yet, she’s still keeps giving us our every breath,
然而她還是一如既往地為我們提供每一次呼吸需要的氧氣 every drink of water we have ever swallowed,
為我們提供吞咽下去的每一滴水 every meal we have ever eaten ,
為我們提供吞食下去的每一餐 because she loves us.
因為她愛我們 We must have relationship with our Mother Earth.
我們必須維繫自身與地球母親有關係 She is your mother
她是你的母親 it is the universal law that Mother Earth is sacred to all beings,
根據宇宙法則,地球母親對所有生靈來說都是神聖的 and it is the universal law that Mother Earth will go on to protect humanity will be removed before we kill her.
根據宇宙法則,在我們殺害她之前,地球母親依然會繼續保護人類免遭淘汰 So now we realize,
所以現在我們認識到 how important the next couple of years are,
接下來的這幾年有多重要 the poles are already shifting.
磁極已經在轉移中 She will be reborn.
地球母親將會重生 But if we wish to go with her,
如果我們希望能夠繼續伴隨她 we must start living from the heart.
我們必須開始用心靈生活 The more loving you are, the more intelligent you become.
你有越多的愛,你就會變得越聰明 It is our only chance.
這是我們唯一的機會 This is not a story,
這不是一個故事 this is really happening.
這是一件正在發生的事 This is real.
這是真實的 So many of us going through our days, not even being aware of what is happening.
有如此之多的人依然在毫不知情的情況下,度過每日的生活, But this is happening.
但是這件事正在發生 Instead of living in fear, the Grand father’s telling us, it starts living in the heart ,
祖父告訴我們,應當從心生活,而不是生活在恐懼中 because the more loving you are, the more intelligent you become.
因為你有越多的愛,你就變得越聰明 If we start being love, we get the answers how to save our planet.
如果我們開始變得充滿愛,我們就會獲得拯救星球的答案 Then we get to stay.
然後我們就可以繼續生存 If we do not, our children will not have a future.
如果我們不那樣做,我們的孩子將沒有未來 This really is our situation.
這真的就是我們目前的處境 Right now we have no answers on how to heal the ruins on Mother Earth.
對於遭到毀壞的地球母親,我們現在還沒有治癒她的答案 But we can get the answers if we start living from our heart not our brains,
但是只要我們開始從心靈生活而不是從頭腦中生活,我們就能得到治癒的答案 and it is not another generation of people that would chose to be here on this planet now.
不會有另一代人被選中,繼而在當下時刻來到這個星球</
我很榮幸能夠和大家在瑞士歡聚一堂 and see all of your beautiful faces,
看到大家熱情洋溢的笑臉 so many different colors
你們的膚色各異 and places you come from so many backgrounds .
你們來自如此多元化的背景 when Ilook out there, 當我望向那裡 I see my family ,the tribe of many colours,
我看見我的家人,彩虹部落(the tribe of many colours) and I just I am really pleased to be here with you today.
我今天非常高興能和你們在一起。 it was severl months ago,
幾個月之前, that I was at another workshop working in Arizona in the United States, 我還在美國亞利桑那州舉辦工作坊, and when I was outside to say my prayer as I do everynight,
一天晚上,我和平時一樣外出祈禱, and I was showed something very perticuler I was showed a very beautiful city.
一些非常特別的東西出現在我眼前,那是一座非常漂亮的城市。 and the bells were ringing.
我還聽到了悅耳的鈴聲。 In front of me stood this great big building which I thought was a church.
我前方矗立著一幢巨大的建築物,我想那應該是一座教堂。 and it was lettered with light around
這幢建築物的周圍點綴著彩燈.
And I was told to go to Switzerland,
我被告知要去瑞士, that’s people need to hear the messege.
那裡的人們需要我去傳達訊息。 and I said ok.I will go.
我說,好的,我會去的。 and it wasn't a week later, that I received () invitation.
不到幾周,我就收到了()邀請。 and I said yes, I would go, knowing that I have to go to Switzerland,
我說是的,我會去的,我知道我一定會去瑞士的。 and to take as I was saying my prayer is right outside, the bells start to charming,
就像之前我提到的,我在外面祈禱時看到的景象,聽到了悅耳的鐘聲。 and I look up this building, with the lights surround it.
當我抬頭望向這座燈光環繞的建築物時 and I realize I was here I was seeing it for the second time.
我意識到這是我第二次看到它了, So I know I ‘m exactly in where I supposed to be ,
所以我明白,現在正呆在我應該要來的地方。 my name is kiesha Crowther,
我叫kiesha Crother
and I come from a very very small town in Colorado.
我來自科羅拉多州一個很小很小的城鎮。 And ever since I was a child,
在我小的時候 I was able to see energy inside many things that was alive,
就能看到生命體內部的能量 many colors vibrate through anything that is alive,
五彩的顏色在生命體內部振動 and I’ve been able to speak to animals, and hear what they have to say,from very younger age,
在我很小的時候,就已經能夠與動物交談,聽他們說話, and most people think that would be very cool,
很多人都會認為那一定很神奇, but as a little kid, I knew that I was very very different.
但是對於一個小孩來說,我知道自己非常的異于常人。 So this made my life very very hard,
這為我的生活帶來了很大的困擾。 not being like everyone else.
不像其他人只在這個世界學習, And I was learning lesson from the other side
我同時還在另一個世界學習, the voice will teach me very specifically things I needed to learn.
那裡的聲音教給我一些必須學會的具體知識 So that one day I would be able to teach these things.
以便有一天我能把這些知識傳授給其他人 Before a long time, I just thought I was crazy,
很久之前,我曾經認為自己一定是瘋了, I thought I was different
我覺得自己與眾不同 I didn’t understand why I was hearing and being taught from a voice?
我不理解自己為什麼會一直聽到那一個聲音,為什麼那一個聲音會來教我學習? I didn’t understand why I was seeing energy, or why I can hear animals?
我不理解為什麼我可以看到能量,還有我能聽到動物說話? And for a long time, I just thought I didn’t have a place in this world,
很長一段時間,我都認為自己在這個世界上沒有一席之地。 but when I turned thirty,
但是當我到了30歲, I received the phone call from the indigenous tribe in north America,
我接到了一個來自北美土著部落的電話, and an elder told me they knew that I was being taught by the other side since very young age.
那名長老告訴我說,他們知道我從小時候起,就開始接受來自另一個世界的教育, And they told me it was time for me to become the one to be called little grandmother,
他們還告訴我,現在是時候讓我成為所謂的“小祖母”了(little grandmother),
and become a Shaman
做一個薩滿 and a wisdom teacher,
以及做一個充滿智慧的老師 and that there are others just like me,
也有些人像我一樣 there were 11 others ,wisdom keepers,
這個世界上還有另外11個智慧傳承者 who just like me receiving the same messages
他們也像我一樣接收到同樣的資訊 and we had very important role to play on planet,
我們都在這個星球上扮演重要的角色。 I was not raised to be a public speaker,
我從小並沒有接受過公眾演講的專業訓練 and so this is very hard for me ,
所以,我不得不說這真的很難 and I’m still learning ,
我現在仍然在學習中 but I did promise to be the best wisdom keeper I could be,
但是我發誓,一定成為最好的智慧傳承者, to be the best shaman that I could be,
盡我所能,成為最好的薩滿。 and so although the scary
儘管還是有一點害怕 ,I’m here to teach you about the lessons I was taught
我還是在這裡教大家我所學到的知識 from the other side, from Mother Earth,
這些知識是來自另一個世界,來自地球母親那裡, and from my indigenous elders, the continent counselor, the indigenous elders.
來自土著長老那裡,土著長老們就是大陸顧問
It ‘s long time ago, on the Planet, something incredible happened,
很久很久以前,在我們這個星球上,發生了難以置信的事, and the poles shifted,
地球的磁極發生了轉換 and the people living at that time a long time ago, were the Atlantis, the Lemurians , the Sumerians,
那時候,亞特蘭蒂斯人,利莫里亞人和蘇美爾人還居住在地球上 they were very real people,
他們是非常真實的人。 not things such as you read in story tales or fairly tale
而不是在看神話故事中出現的主人公 They were very real,
他們是真實存在的 they were our ancestors,
他們是我們的祖先。 when the pole shifted,
當磁極轉換後 and ice age began,
冰河時期揭開帷幕 and they started to go through this ice age , 這些祖先開始度過這個冰河時期 And when the ice started to melt, the waters came up,
冰雪開始融化,海水上湧 and started taking over their lands.
並且逐漸淹沒了他們的陸地 And when the water rose,
當海平面上升時, they got into their different ships,
他們就坐上不同的船 and went to different places around our planet,
來到我們星球的不同地方 and started to live in different area in our continents,
開始在地球大陸的不同地區生活 the Mayan people are Atlanteans,
瑪雅人就是亞特蘭蒂斯人 The Aboriginal people are Atlanteans,
澳大利亞土著人就是亞特蘭蒂斯人 the hawaiian peoples and peoples in indonesia island are the Sumerians people ,
夏威夷和印尼群島的土著是蘇美爾人 the wataha people in new zealand are lemurian
住在新西蘭的瓦塔哈人是利莫里亞人 and so their ancient teachings and their ancient wisdoms are still alive on our planet today.
所以,古老的知識和智慧依然在這個星球上傳承。 Their ancestors held this truth,
他們的祖先保留著一些真理, and now this truth are being ask to given back to the people,
現在,這些真理都要還於大眾 their prophecies ,these people’s prophecies for hundreds of years have been talking about the time on our planet when the poles switch shift again,
數幾百年來,這些古老的土著部落預言,我們的星球,在某個時間點上,將會再次發生磁極轉換 and now it is upon us,
現在這一切就發生在我們身上 for hundreds and hundreds of years,the prophecies from indigenous tribe people who have being saying the time would come,
數百年來,這些古老的土著部落預言,那一刻終會來臨 when Mother Earth switch shift, and be reborn into her heaven,
當地球母親磁極轉換時,她就會在天堂中重生 and this time the people living on planet would have to switch from living from a mind-consciousness into a heart-consciousness , if they wish to enlighten during this shift
如果地球上的人們希望在磁極轉換時揚升的話,在這一刻,他們應該從生活在頭腦意識轉為生活在心靈意識上 This spoke of people who would come to the planet the strongest of the strong, of all souls and all spirits to arrive.
在預言中,那些最最強大的靈魂和靈性存在,都會來到地球。 And this people would shift the consciousness from mind- consciousness into a heart-consciousness and change the world.
這些人會將頭腦意識轉換到心靈意識,並改變整個世界 And this people would be called the tribe of many colours ,
這些人被叫做“彩虹部落”
and we are the tribe of many colours,
我們就是“彩虹部落”
it is us that they were talking about, we are the ones who have been waiting for.
我們,就是在他們預言中出現的主角,我們,就是他們一直等待的人 The pole shift is happening, it is not going to happen, it has already begun.
磁極轉變現在正在發生,這不是一件未來發生的事件,磁極轉變已經開始了 It is no longer a story that the elder is saying will happen, they are saying it is happening.
磁極轉變已經不再是長老口中一個將要發生的故事了,而是一個已經發生的事實 Due north is no longer due north,
正北方已經不再是原先的正北方 it is changing all over the Planet ,
整個地球都正在改變著 and the poles will not stop shifting until it is completely be shifted.
磁極轉變不到徹底完成之前是不會停止的 the universe of truth that we must understand is the Mother Earth is sacred to all beings,
我們必須理解,地球母親對萬物來說都是神聖的,這是一條宇宙真理。 and we the human beings living upon her will not be allowed to kill her.
依靠她生存的人類絕對不可以去殺害她 and yet we have come very very close.
相反我們和地球母親之間應該更加親密 We have done things we do not have answers for,
我們已經做了難以負責的事 we have done things to planet that none of our science has its ways to fix.
任何的現代科學技術都難於修復我們對地球的所作所為 We are the ones that must change the way we are living,
我們必須要改變自己的生活方式 there is no other people to come and save us ,
沒有其他人會來拯救我們 there is no savior to coming save us ,
沒有救世主會來拯救我們 it is us that must save us.
我們必須自己拯救自己 The ozone layer is disappearing,
臭氧層已經消失了 The Planet’s temperature has ascend into 2 degrees.
地球溫度已經上升了兩度 Although 2 degrees does not affect the human body,
儘管上升兩度對人體沒有什麼影響 it affects wild life immensely.
但卻極大地影響了野生動物 the temperature of the water tells the fish when to give birth or when not to.
水溫決定了魚類何時產卵 And now the fish are not spawning.
現在有些魚類停止產卵了 Some fish spawn year round now
或者,有些魚全年都在產卵 because the jelly fish wait for only 2 days at the years temperature to be warm,
因為水母一年只在水溫合適的兩天內產卵 and when the jelly fish know it is this warm,
當水母知道水溫夠暖時 they give birth thousand of babies,
便會產下上千隻卵 and now the water stay its temperature always,
現在的水溫永遠保持在合適水母產卵的溫度上。 now the whole seas , the Chinese seas,
現在所有的海域,包括中國海域 only have jelly fish,
就只有水母了 there are no fish left.
沒有剩下其他魚類 2 degrees allow bugs and insects to live in the north with the arctic animals live
2度的上升溫度,使得某些昆蟲得以出沒在北極動物居住的地方 and now these animals have never had insect and now the insect are there,
現在這些動物周圍也出現了未曾有過的昆蟲 and they are killing thousands and thousands of all over the caribou,
這些昆蟲讓數千隻北美馴鹿死去 and the polar bears are dying, it’s killing many.
這些昆蟲也殺害了許多隻北極熊,北極熊們正在漸漸離開這個地球, We are the only living species on Mother Earth that create trash
我們是地球上唯一製造出垃圾的物種 and there is mass of trash that is plastic, larger than the size of Texas,sitting in the Atlantic Ocean
在大西洋上漂浮著規模大於德克薩斯州的塑膠垃圾 and something is more serious is the Gulf of Mexico oil’s spill,
墨西哥灣的原油洩漏更加嚴重 it’s much worse than anyone’s speaking about,
實際情況要比人們談論的要嚴重得多 it only takes 30 days of oil to spill to kill the entire Gulf
原油洩漏30天后,就會殺死整個海灣 and it spilt till over 90 days, the entire Gulf of Mexico is dead.
這次的洩漏事件超過了90天,整個墨西哥灣全部死了 All life is dead in Gulf of Mexico .
所有墨西哥灣的生物都死了 Even the oxygen is dead, no other .
就算是氧氣,也死了,再也沒有什麼留下的了 All of the sea turtles, spawning, giving birth in Gulf of Mexico, they are all die.
所有在墨西哥灣產卵,生育的海龜們也都死了 For oil moved faster ,
因為原油移動速度在加快 and the wells can swam ,
加上油井會移動 90% of all big fish are gone,
90%的大型魚類都死了 it is not just the Gulf of Mexico’s problem,
這不單單是墨西哥灣碰到的難題 but the gulf stream flow through the gulf
當墨西哥灣灣流流經海灣 and come straight to Europe,
直接流向歐洲時 and it is full of oil, underneath where it spilled ,
在溢出處的底部積滿了原油 it is a chamber larger than mount Evans, full of oils and toxic gas,
這些原油的體積要大於伊凡斯山,內部充滿了厚厚的油層和有毒氣體 that it is large enough to split north America in to, 這些油層和氣體足以污染整個北美 even if the smallest amount of gas leaks out, it would kill life, in 20 miles in world of land automatically,
即便是最微小的氣體洩漏,都可以輕而易舉地殺害20英里大陸上的所有生物 and that is just the smallest of amount leaks out .
這僅僅是最微小的氣體洩漏 We have done damage we have no answers for,
我們造成了自身沒辦法負責的傷害 all over the science in the entire world, these not having an answer to fix this.
全世界的所有科學都沒有辦法補償我們犯下的過錯 We have almost killed the Mother Earth ,
我們幾乎殺害了地球母親 and yet, she’s still keeps giving us our every breath,
然而她還是一如既往地為我們提供每一次呼吸需要的氧氣 every drink of water we have ever swallowed,
為我們提供吞咽下去的每一滴水 every meal we have ever eaten ,
為我們提供吞食下去的每一餐 because she loves us.
因為她愛我們 We must have relationship with our Mother Earth.
我們必須維繫自身與地球母親有關係 She is your mother
她是你的母親 it is the universal law that Mother Earth is sacred to all beings,
根據宇宙法則,地球母親對所有生靈來說都是神聖的 and it is the universal law that Mother Earth will go on to protect humanity will be removed before we kill her.
根據宇宙法則,在我們殺害她之前,地球母親依然會繼續保護人類免遭淘汰 So now we realize,
所以現在我們認識到 how important the next couple of years are,
接下來的這幾年有多重要 the poles are already shifting.
磁極已經在轉移中 She will be reborn.
地球母親將會重生 But if we wish to go with her,
如果我們希望能夠繼續伴隨她 we must start living from the heart.
我們必須開始用心靈生活 The more loving you are, the more intelligent you become.
你有越多的愛,你就會變得越聰明 It is our only chance.
這是我們唯一的機會 This is not a story,
這不是一個故事 this is really happening.
這是一件正在發生的事 This is real.
這是真實的 So many of us going through our days, not even being aware of what is happening.
有如此之多的人依然在毫不知情的情況下,度過每日的生活, But this is happening.
但是這件事正在發生 Instead of living in fear, the Grand father’s telling us, it starts living in the heart ,
祖父告訴我們,應當從心生活,而不是生活在恐懼中 because the more loving you are, the more intelligent you become.
因為你有越多的愛,你就變得越聰明 If we start being love, we get the answers how to save our planet.
如果我們開始變得充滿愛,我們就會獲得拯救星球的答案 Then we get to stay.
然後我們就可以繼續生存 If we do not, our children will not have a future.
如果我們不那樣做,我們的孩子將沒有未來 This really is our situation.
這真的就是我們目前的處境 Right now we have no answers on how to heal the ruins on Mother Earth.
對於遭到毀壞的地球母親,我們現在還沒有治癒她的答案 But we can get the answers if we start living from our heart not our brains,
但是只要我們開始從心靈生活而不是從頭腦中生活,我們就能得到治癒的答案 and it is not another generation of people that would chose to be here on this planet now.
不會有另一代人被選中,繼而在當下時刻來到這個星球</
- Feb 07 Mon 2011 10:05
-
加減學英語
1. Most of the package trips are about the same price.
大部分的套裝行程都是差不多的價錢。
2. When would you like to fly out?
你想何時出發呢?
3. Which airline would you like to fly on?
你想搭哪家航空公司呢?
4. It doesn’t matter. Whichever one is the cheapest.
哪家不要緊。只要最便宜的就好。
5. I’ll get back to you this afternoon.
這個下午就可以回覆你。
6. Is it nonstop / direct?
是直航嗎?
7. Is there a layover?
需要轉機嗎?
8. I’d like a window / aisle seat.
我想要靠窗/走道 的位子。
9. I’d like a round-trip / one-way ticket to Tokyo.
我要一張到東京的來回/單程 機票。
10. It’s doesn’t matter where we live, as long as we are together.
住哪都不要緊,只要我們在一起就好。
11. It’s a matter of time.
那只是時間的問題。
12. That must be very frustrating.
那一定很惱人(無可奈何)。
13. The storm frustrated our plans for an outing.
暴風破壞了我們遠足的計畫。
14. His frustration grows as his job continues to offer no promotion prospects.
他工作上始終沒有升遷機會,因此越來越感惱人。
- Feb 07 Mon 2011 10:04
-
加減學英語
1. I’ll be right back. (I’ll be with you in a minute.)
我馬上回來。
2. Can you go upstairs and check on your little brother?
你可以上樓看看弟弟的情況嗎?
3. Rose steps outside the room.
蘿絲走出房間。
4. I have an important deal going through and I’ve go to nake this call.
我有一件重要的交易要處理,一定要打這通電話。
5. I’ll make a (telephone/phone) call tou Mary.
(I’ll call Mary.) (I’ll give Mary a call.) (I’ll ring Mary.) (I’ll give Mary a ring.)
我會打電話給瑪莉。
6. I’ve got to get rid of some of my shoes.
我得處理掉幾雙襪子。
7. How would I go about doing that?
我要怎麼開始呢?
8. I have no idea how to go about writing a poem.
我完全不知道要如何開始寫一首詩。
9. Give me a break.
饒了我吧!
10. skydiver 高空跳傘表演者
11. The plane continued soaring at 5000 metres above sea level.
那架飛機一直在海拔五千米的高空飛行。
12. Pardon me (Excuse me), but do you have this in a small (in blue)?
請問一下,這件衣服有沒有小號的(藍色的)?
13. Let me check our stockroom.
讓我查一下庫存。
14. I like that shade of green. Where can I try it on?
我喜歡那種綠色。我可以到哪裡試穿?
15. Right this way and I’ll show you to an empty fitting room.
請往這邊走,我帶您到空的試衣間去。
16. Can I try this watch on? = Can I try on this watch?
我可以試戴這支手錶嗎?
17. I beg your pardon? (Beg your pardon?) (Pardon me?) (Pardon?)
對不起,請再說一次好嗎?
18. 逛衣服時,顧客會詢問的問題。
Do you have a smaller/bigger size?
有小一點/大一點的嗎?
What is it made of?
這是什麼質料做的?
Will the color fade?
會褪色嗎?
Will it get wrinkled easily?
這會不會很容易皺?
22. 逛衣服時,店員會詢問的問題。
Are you looking for anything in particular?
你有特別在找什麼嗎?
What size do you need?
你需要什麼尺寸?
23. 不希望被店員打擾時。
I’m just looking. / I’m just browsing.
我只是看看。
24. 不滿意商品時。
It’s too tight.
太緊了。
It’s too loose.
太鬆了。
I don’t like the color.
我不喜歡這個顏色。
I’t a little pricey.
有點貴。
- Feb 07 Mon 2011 10:01
-
加減學英語
1. We don’t have much in common.
我們之間沒有什麼共通點。
2. I’m going to call it a day and go home.
今天到此為止,我要回家了。
3. It is out of the question.
不可能。
4. There aren’t really any sparks between us.
我們之間沒有火花。
5. The president’s announcements sparked a debate between the two parties.
總統的宣佈引發兩黨爭論。
6. Let’s solve this jigsaw puzzle.
我們來玩拼圖吧!
7. You go ahead and scream your lungs out.
你儘管自己去盡情尖叫吧。
8. amusement park
遊樂園
9. My mom won’t allow me to go out this late.
我媽媽不會允許我這麼晚還出門的。
10. Didn’t she have twins not so long ago?
她不是不久前生了雙胞胎嗎?
11. identical twins
同卵雙胞胎、孿生兒
12. non-identical twins (fraternal twins)
非同卵雙胞胎
13. twin sister
孿生姐妹
14. She gave birth to a pair of fraternal twins.
她生下不同卵的雙胞胎。
15. Tom and John are identical twins and I often mistake Tom for his twin brother.
湯姆跟約翰是同卵雙胞胎,我常常把湯姆誤認做他的孿生弟弟。
- Sep 21 Tue 2010 15:01
-
免費學習英文
『 21個免費網站, 塑造英文七大功 』
一、寶貝初啟蒙
多元刺激腦部發展
強化基礎認知
鍛鍊寶寶的眼手協調
二、聽出耳感力
聽聽唱唱學初階英文
全生活音樂教室
國外名人說故事
三、校正口說力
終極發音教室
互動學子音母音
遊戲中反覆練習
四、打造識字力
玩出拼讀力
看得過癮讀得流利
酷炫閱讀樂園
五、創意手作力
我摺了一間英文教室
我家就是勞作坊
指尖魔術派對
六、拓展生活力
文化大觀園
網路小學堂
益智科學樂園
七、強化考試力
輕鬆玩出英文力
遊戲測出考試力
測驗英文戰鬥力
- Mar 14 Sun 2010 19:26
-
如何自修學英文
這是一篇網路好文,很長,但是推薦大家用力收看,找不到原出處,請見諒.....
壹、前言:
阿基米德說過:﹁給我一個支點跟一根棍子,我將舉起地球。﹂語言是最輕的工具,卻是最有力量的武器。
我空軍更是高度科技化的兵種,舉凡作戰、訓練、後勤、維修等,採美軍裝備甚多,即便是法製的幻象飛機,也是採用英文技令,因此英語無論在電腦網路的使用、國際交流或對我現代化國軍的任務執行、建軍備戰,均佔有極重要的地位,不容忽視。
而語言如同血液,屬於個人的一部分,血型不同,個人的性情、價值觀就不同,使用的辭彙、思考及表達的方式自然就有不同。語言更是一種表達思想的媒介,當英文逐漸成為國際上商業溝通、談判、交涉及協調的共通語言時,學習英文的重要不言而喻。
常聽到有人抱怨:﹁我覺得英文很重要,可是我就是不知道從何學起?﹂;﹁我已經學很久的英文了,可是碰到老外,我一句話都說不出來,只好掉頭就走,唉!﹂;電視上我們也常看到這樣的廣告﹁我發誓要把英文學好…我發誓要把英文學好!﹂,結果一輩子那個人都在作同樣的夢;﹁學英文要花好多錢哦!﹂不知從何學起?開不了口?得花上大把大把的鈔票?英文真的這樣難學嗎?
“如果你得吃下一隻牛蛙,別看牠太久?”別把英文看作是科學怪獸、別當它是門學問。它既是一種語言,那麼語言就在我們的生活當中,就在我們的四周圍。﹁Trust me. You can make it!﹂相信這樣的廣告,你一定不陌生,那為什麼你可以朗朗上口?電視上的廣告,路上的廣告招牌,賣座電影的主題曲,都是學好英文的素材。只是……你缺乏了一份對英文的敏銳感應,你視而不見、聽而不聞。一本字典、一台語言學習機、二卷空白帶、一份英文雜誌,那裏需要花大錢!不過最重要的是得要有耐心,不怕麻煩!﹁老師,我背了單字沒幾天就忘光了!﹂背單字本來就是準備要忘記的,背了忘,忘了背,背了忘,忘了再背!除了天才,有誰能有過目不忘的本事?還有就是學習的方法不對!若是你不會唸,那麼當你說出來時,別人如何能聽得懂?別人跟你交談時,發出來的音,對你根本就沒有意義,因為你的腦袋裏根本沒有這樣的資料庫。
再者,如果你還是停留在機械式的記憶單字階段,即英文單字、解釋;單字、解釋,而不去注意該字在句子裏的位置(上下文)、去查字典、看例句、或本身有何詞類變化,那麼你遲早會放棄的。如果你是三天打魚,兩天曬網的,勸你趁早打消學習英文的念頭;還有,既然中文我們是天天在講,那麼學英文當然是天天一點一點的學囉!二句、三句、五句都好,就是不要斷。改變錯誤的學習觀念,把握正確的學習方法,相信學好英文、用簡單的字彙與人溝通不再是遙不可及的夢。我要和天一樣高…“Trust me. You can make it!
貳、英語學習四大領域:
一、聽
1. 我不會因為聽不懂某句話,就覺得我的英語怎麼這麼差。(蔣淑貞|語言訓練中心唯一的中國籍教師)。
2. 多利用視聽設備。多聽英語發音。(王啟中|理律法律事務所資深律師)。
3. 隨時隨地收聽英文廣播,ICRT(100.7)、BBC英國國家廣播電台(調頻729)及各式各樣的英語教學節目(空中英語教室、常春藤、普及美語、實用空中美語文摘、地球村、格蘭英語…、,就在你我的生活裏,只是你沒有留意罷了。
4. 善加利用第四台的有線電視,影集、英語廣播節目、DISCOVERY頻道、CNN新聞報導,都是絕佳的生活教材。
5. 看電影時,不要忘了順便學學幾個簡單的表達方式。
6. 如果你不聽各式各樣的英文發音,老聽廣播電台的英文發音,你以後聽講就會很吃力。(監察院長|錢復)
7. 一般人不敢開口常常是因為聽力不行。聽不懂如何說?如何溝通?所以先要加強聽的能力。(李文彬|政治大學英 文系 教授)
8. 很多人為練聽力到補習班,一個老師要負責幾個學生,你花那冤枉錢幹嘛?(觀光局秘書|呂禧鳴)
9. 一個提高聽力的方法就是看電視、電影時不看字幕。我很努力地迫使自已看英文節目時不看字幕。剛開始時一個節目看懂百分之十就很了不起了,可是慢慢就適應了(江理|台灣大學四大無敵辯士之一)。
10. 我很少記。初中到現在我很少帶筆記本,大部份都是靠聽跟用。(江理|台灣大學四大無敵辯士之一)。
11. 語言並非一夜之間即可學成,一定要多講、多聽。聽久了就可以學會。(David Wang 王再得|ICRT唯一的中國籍主持人)
二、說
1. 比手畫腳也是一種溝通。
2. 講出來,外國人不會笑你。(陳淑慎|救世傳播協會主任)。
3. 若是你不會唸,別人如何聽得懂;當然別人發這個音時,你怎麼可能聽得懂?
4. 我們是中國人,英文說得不如外國人是很正常的事,何必用達不到的標準折磨自己。語言不過是溝通的工具而已,目的是為了傳達意念。中國人英文說得不如外國人是很正常的事,何必用達不到的標準折磨自已(David Wang 王再得|ICRT唯一的中國籍主持人)。
5. 不懂文法也能講,因為在學英語會話的同時,文法就已經在句子裏了。文法不好沒關係,知道詞類、動詞時態就夠,高深的文法在學習過程中再慢慢吸收、瞭解。很多國中生犯了文法恐懼症,考試一不會興趣就大減,以致索性不學了。試想,我們中國人又有多少人知道中文的文法呢?我們還不是天天聽、天天說、天天讀、天天寫?說中文的時候,從來沒人說你講的話不合文法!(魏華夏|救世傳播協會董事長|空中英語教室主辦單位)。
6. 隨時隨地學英文,不是光從書本上學,因為很多東西是課本上沒有的。商標、廣告、機關名稱、電影片名等都是生活上學習素材。(魏華夏|救世傳播協會董事長|空中英語教室主辦單位)
7. 抓住每個機會講英語,不講、不用就沒有辦法學會。
8. 找機會與老外說英文,要克服膽怯與緊張的障礙,更不要怕說錯,萬一用錯了字或文法不正確,不要回頭更正,因為這樣會讓你更忸怩不安。求學時期上英文課(尤其會話課)時,更應抓住說的機會。初、中級程度的人單字有限,談話中偶爾插進一兩個中文字非但不礙事,有時還會增進趣味(台大 齊邦媛教授反對這種中英夾雜)。(簡清國|東吳大學教授)
9. 你必須對那個語言有興趣,因為要是沒有興趣你只是在強迫自己去背它。你要是喜歡它,它就會自動鑽進你的腦袋裏,根本用不著你費力。然而興趣是慢慢培養出來的。沒有人是天生就有的,越學越濃,越學越有興趣。(江汶珍|台灣惠康超級市場總經理特別助理)。
10. 儘量說完整的句子。
11. 不要覺得多問就是自己傻。不知道的事情本來就要問。不問就永遠不知道。(江理|台灣大學四大無敵辯士之一)。
12. 學人家現成的說法,不要閉門造車。( 李保玉 教授|研究英語教學三十餘年經驗)
13. 同樣一件事情,我看看人家洋人怎麼講的,聽完以後就記下來,我下次就用樣的講法。過幾次大概下次就知道了。(馬英九|台北市長)
14. 找句型,做口頭練習。喃喃自語。(徐世棠|外貿協會副處長)。
15. 要想學得道地,必須從小開始。(李文彬|政治大學英 文系 教授)
16. 看電影,電視或聽廣播時可以聽一句就跟著學一句,學他的肢體語言,體會他的口氣和講這句話真正要表達的意思。肢體語言也是語言的一部份。(童元良|世貿中心)
17. 學英文的訣竅是發音正確和經常使用。(盛建南|中國廣播公司海外部主任)。
18. 平時多思考。心中常常假設:對方會問你什麼問題?如果你面對這樣的情況,你該說什麼?該如何回答。你愈常這樣思考,應用時就會愈順暢。(王啟中|理律法律事務所資深律師)。
19. 看完文章之後,試著用自己的話描述文章內容。(王啟中|理律法律事務所資深律師)。
20. 學英文的要素在於發音:學英文而不能發音,等於白學。英文是拼音文字,既然是拼音的,怎麼可以不把音發出來呢?所以,看到一個生字,第一件事就是要把它讀出來,讀得越清楚越好。
21. 每天早起大聲朗讀,讀到喉嚨冒煙為止。語言有其節奏、旋律,把它口頭念出來,對背書、拚字和會話都有幫助。(顏元叔|台灣大學外 文系 教授)。
22. 一點天份,加上大量的用功。(傅建中|中國時報駐美特派員)。
23. 我們學英文,無可否認我們是中國人,黃皮膚,長相就不一樣。若是沒有辦法,發音學得跟外國人一模一樣,不必因此覺得害羞。(李文宇|台灣大學法律系畢業,講英文像呼吸一樣自然)。
24. 我們中學、大學浪費了太多的時間、抹殺了太多的學習興趣,就在於想要發音完全像外國人一樣。台灣話中的閩南語,有福建腔、有宜蘭腔、有南部腔;英語當然允許有不同的腔調存在。所以沒有所謂的標準英語。
25. 中國人的毛病就是怕講,講錯了不要太在乎。(黃驤︻穆基︼|聯合報專欄作家)。
26. 徹底的拋開文法,不要因為用錯就打斷了溝通的流暢性。
27. 把語言當作工具,學了就用。(殷允芃|亞洲最棒的記者,曾任職於「合眾國際社」、《紐約時報》、《倫敦經濟學人》和《亞洲華爾街日報》)。
28. 聽、說、讀、寫可以分別發展。但讀跟寫最好合起來學,不斷的讀、不停的寫。讀了就會增加字彙,對句法的變化就會比較有把握,然後再寫。讀了以後不用,很快就會忘掉。(李文彬|政治大學英 文 教授)
29. 我沒有用小本子很系統地記單字的習慣。隨時身上帶著一本簿子,聽到什麼就在人家面前記,人家會認為你怪怪的。你可能變成一個好學生,但可能會有一點犧牲,就是別人會以為你不正常。溝通時一定別讓人家覺得你很奇怪。(徐小波|台灣大學法律系教授)
30. 我不怕說錯。有時候別人說你這個說錯了,說錯了也好嘛,以後才有機會可以改。你越不敢說越沒有機會改正自己的缺點,越沒有辦法進步。(余雲騰|美國文化中心新聞專員)。
31. 我的學習目標不是會說他們的俚語或懂電視廣告,我的目的是吸取他們的知識,跟他們交換意見。所以我不會因為聽不懂他們的某句話就覺得我的英語怎麼這麼差。(蔣淑貞|語言訓練中心唯一中國籍教師,淡江大學語言研究所畢業)
32. 偶爾看看錄音帶、錄影帶上的教法,但不用逐一從子音、母音從頭學起,跟著把舌頭、牙齒、嘴唇擺在定位,事實上音標中b、k、g、d、t,中國人皆可不經練習就能念出標準發音,只須針對少數特殊音標加強練習即可。(扶忠漢)
33. 學英文不要有太多的理論,試著把每天學到的每個句子都念順,然後利用引導、反問、替代、分辨詞性的反覆變化,十個生字就能帶出數十個句子。(扶忠漢)
34. 摒棄﹁一定要出國才能學得好﹂的觀念。(扶忠漢)
35. 外國人怎麼說,我就怎麼說;外國人怎麼寫,我就怎麼寫。(劉守信|任職美國商業銀行,辦理洋務三十餘年)。
36. 三十四歲那年,David Wang第一次奉命主持一個周日三小時的音樂節目,緊張得手忙腳亂,不但拚命的吃螺絲,還差一點把麥克風一口咬掉。他那一口標準的英語,完全是靠自已自修苦練出來的。他平均一天起碼得說上好幾個小時的英文,才逐漸練就出今天的這番成績。(聯合報)。
三、讀
1. 學習字彙,(某種程度的)強記、死背是絕對必需的。能讀各式各樣英文文章的人,才是一個合格的英文閱讀者。
2. 記單字有偏方,要先會發音、要運用字根、字首、字尾來擴大字彙並多運用聯想力。 (簡清國|東吳大學教授)
3. 拚命看小說,因為那會激起你的興趣。(蕭樹倫|合眾國際社台北分社主任)。
4. 我看書,甚至上廁所也看,上床時我一定看,不看睡不著覺,早上也看。(蕭樹倫|合眾國際社台北分社主任)。
5. 抓到什麼就看什麼,不懂的字就查字典。大量的閱讀與英文有關的任何東西:報紙、雜誌、科幻小說、偵探故事、卡通、歷史故事、歷史書、商標、廣告等。以欣賞的角度,不需隨時停下來查字典,這樣做的目的是不會打斷閱讀的興趣。但是如果有一個字反覆的出現,猜也猜不出來,而又很好奇的話,再去翻字典。(蕭樹倫|合眾國際社台北分社主任)。
6. 多看電影。不過有個條件,就是每場電影要記四、五個成語,查字典核對後把本子放在口袋裏,空閒時就看一看。一年下來也有幾百個成語了。(董世祈|台灣大學退休教授)
7. 養成查字典的習慣,不要太依賴電子字典。查字典當中就等於在背那個單字,學習那個單字的用法;除非你有看完全部解釋及例句的習慣,否則按完電子字典,你的所得有限。
8. 我學英文、日文都沒花過一毛錢,都是就地取材,去到哪家有什麼雜誌,我就隨便翻一翻。像“中國郵報”我抓到就看一看,不會設定“我今天一定要看它”。(林月鳳|女傭)
9. 學英文不能只是記單字,必須記其用法。研究上下文及同義字的細微差別。(熊玠|紐約大學教授)
10. 學單字時,記它的英文定義,並找出相關的例句。用英文解釋,可以增強對英文的理解和使用。
11. 背記沒有上下文關係的單字效果有限。人的記憶記孤單的東西不容易,那是死背,而且年紀越大越不靈光,必須有聯想才容易記。以例句來記生字、從上下文來記生字、以閱讀課文、文章來記生字,記生字時同時唸文章、讀課文。(吳炳 鍾 教授|台灣最棒的口譯人員)。
12. 閱讀時有特別好的表達法就記下來。(董世祈|台灣大學退休教授)。
13. 查字典是學英文的日課。為了應付一字多義的困擾,必須有一本甚至數本字典,隨時翻閱。若是懶於查字典,甚至不肯查字典,還是早早放棄學英文算了。
14. 文法學習只要把握基本與最重要的觀念就好。反覆練習並用在日常生活中。
15. 每天看英文,每天翻英文。(林千媛|翻譯名家)。
16. 沒事就翻字典,一邊欣賞文章,一邊發現驚喜。
17. 瞭解字的前後關係。學單字時一定要知道它前後接什麼,前面用什麼動詞,後面接那個介系詞;make some coffee;keep a diary 而不是write a diary. 說女人吃得少: why do you eat like a bird? 中文說”牛飲” 英文是drink like a fish. 這就是中文跟英文的差別。(董世祈|台灣大學退休教授)
18. 使用英英字典可以幫助人用英語思維。英英字典最大的好處,就是能訓練你用英語思考。買一本簡單的英英字典,每天花點時間查幾個你已經很熟悉的字。你在讀字典解釋的時候,一口氣看下去,根本想不到中文。(吳炳 鍾 教授|台灣最棒的口譯人員)。
19. 外語學習者所需要的讀物,是他可以以比較正常而無需時時停下查生字如句構的速度來閱讀的,寧可起頭稍低估一點,再逐漸升級。(孫嘉懿|師範大學英語系副教授)。
20. 在以經濟為主的現代社會中,有些人會錯誤的認為閱讀文學作品沒有實用價值,以為要快快學好英文的話,不如花點錢到補習班上課。這種類似速食文化的臨時抱佛腳學習方式與玩股票的隔夜致富心態一樣,充滿投機色彩,來得快去得也快,沒兩天以為學到了的就全忘記了。其實閱讀英文文學作品不僅可以拓寬思想空間,適度擺脫唯錢是問的畸形社會價值觀,更或能使人進一步了解人生的意義,同時久而久之更能提升英語能力,建立紮實的語文基礎,增加對英語的敏感度,使文筆變得更有深度。(梁欣榮|台灣大學副教授)。
21. 要勤翻字典。常看到這個字你一定要翻字典記一下。第一次記不住再一次,一而再,再而三,千鍾百鍊地。(畢長樸|自由業)
22. 一年三百六十五天,每天讀兩個小時英文,使他講起英文就像呼吸一樣容易。(李文宇|台灣大學法律系畢業)
四、寫
1. 整個學習的過程會是很痛苦的。不要怕寫,寫很痛苦,但要慢慢的磨鍊。
2. 從英文文章中找出寶貴的句型,反覆練習。學一個字時,我排斥其中文解釋,記它的英文定義,並找出相關的例句。(徐世棠|外貿協會服務處副處長)
3. 隨時隨地做筆記,因為再好的記憶也比不上最淡的墨水。(溫哈熊將軍|聯勤總司令)。
4. 勤寫,而非外 國的 博士學位。你想寫好,就是要寫;你不寫,說什麼都沒有用。想學游泳,光懂規則不下水游,永遠不會。(曾慶祥|中國經濟通訊社副社長)。
5. 別人改過的句子或文章,一定再看過、查過,並且記錄下來。
6. 英語最難的就是寫。然而一旦掌握了寫的基本技巧,也能寫出幾篇好文章時,將快樂無比。
7. 用英文寫日記。不會的單字、片語或表達,用用中文又何妨。
8. 寫信、上網交筆友,都是使你學習英語不間斷的方法。(劉守信|任職美國商業銀行,辦理洋務三十餘年)。
9. 翻譯是學英文的好方法,因為是直接面對問題。面對問題就要找答案,這就是刺激學習的動機。(林千媛|翻譯名家)。
10. 最好找比自己寫得好的人修改。不過沒有人修改也沒關係,一直不斷的寫,一直不斷的模仿,自然就會進步。
11. 不要只是背記零碎的單字。從每一個段落裏找主旨句、主題(中心思想)、關鍵字、如何轉折,以及思考別人是如何的開頭和收尾。(張勝溢|台北、台中七家補習班名師)。
12. 搭配字典可以使英語道地,避免中式英語,對於學生的英文作文和翻譯,有莫大的助益。(簡清國|東吳大學教授)
13. 學英文是文火清燉:一個學期至少得讀個五佰頁各式各樣的英文文章。一個學期應該寫個十篇作文,每篇該在五佰字以上,其中一篇最好在二仟字以上;文章愈長愈難寫,便愈是好訓練。
五、應用
1. 中國人學英文最常見的毛病就是不能活用,太注重文法。(殷允芃|亞洲最棒的記者,曾任職於「合眾國際社」、《紐約時報》、《倫敦經濟學人》和《亞洲華爾街日報》)。
2. 別人的方法可以提供參考,試著找出適合自己的時間、興趣和生活方式的方法,然後持之以恆。(林千媛|翻譯名家)。
3. 學英文越早越好。最好上課時不准說中文,說一句要罰錢。(劉守信|任職美國商業銀行,辦理三十五年洋務)。
4. 要主動跟外國人接觸,不要等外國人找你。學英文一定要生活化。(劉守信|任職美國商業銀行,辦理三十五年洋務)。
5. 學英文必須保持密集性,連續性與學以致用;不能學一、二年英語之後就半途停頓,否則學一、二年的英語很快就會被忘記,等於沒有學。所以,一旦開始學英文,就得一直學下去,學到能夠看書、看報紙的程度。
6. 沒有捷徑,不要灰心,堅持到底。不要因為自己進度慢,就覺得自己學不好英文。(吳炳 鍾 教授|台灣最棒的口譯人員)。
7. 中國人學英語的目的,在於吸收英語的資訊、知識與智慧。
8. 如果學習的目的是為了表達、為了用,不是為了考試,那學什麼也能學好。(王啟中|理律法律事務所資深律師)。
9. 學習英文應該採取密集的方式,學英文最忌諱的就是斷斷續續的學。今天學的明天忘了後天再學;邊學邊忘,邊忘邊學,這是最不經濟的方法。重要的是持之以恆,天天做,不斷做。
10. 一定要多用。不在乎,懶懶散散的,當然沒有效果。意志集中才會有興趣,有了興趣自然就能有某種程度的成就。(溫哈熊將軍|聯勤總司令)。
11. 不要老是為自己找藉口。在台灣學英文最好!在國內把英文的基礎打好,如果有機會再到美國念書或做事,英文會更上一層樓。(盛建南|中國廣播公司海外部主任)。
12. 打破文憑迷思。不見得外文系畢業的英文就一定好,很多國內英文學得很好的人,往往不是英文系畢業的。有些甚至是數學系的,他們的英文好得不得了。(盛建南|中國廣播公司海外部主任)。
13. 語言沒有一夜學成的。一定要多講、多聽,聽久了就可以學會。別認為自己笨,努力再加上興趣,做什麼都容易成功。(David Wang 王再得|ICRT唯一的中國籍主持人)
14. 一個人不出國就可以把英文學得好,應該是辦得到的,主要是看個人努力的程度而定。(錢復|監察院長)。
15. 花了錢,買了書;上補習班,繳了錢,並不代表就學會了英文。沒有讀,不去看,還是沒有用。(林千媛|翻譯名家)。
16. 學英文不要期待別人誇獎。(劉守信|任職美國商業銀行,辦理洋務三十餘年)。
17. 馬英九承認他能用英文思維,但他不承認有任何的語言天份。隨時製造機會使用。兒童學英語是一句一句的學,就像孩子在母親膝下學說話一樣。(馬英九|台北市長)
18. 八到十二歲學外語事半功倍。太早學,母語荒腔走板;太晚學,英語變成“洋涇濱”。(聯合報)。
19. 小孩子為什麼語言一學就會?因為他完全接收,沒有過濾,開口之前也不會去思考自己講得好不好。成人講英語之前先要自我評估一番,所以愈想就愈不敢講。(童元良|世貿中心)
20. 學英文是一種時間的投入。必須有恆心和毅力,加上正確的學習目標及適當的學習計劃。不要把目標訂得太高;目標訂得太高,野心太大:比如我要說得跟外國人一樣,或寫得跟報紙上的一樣|這種目標就很難達到,自己就很容易沮喪。學習計劃訂一個月或者一週,在這一週內我要把什麼樣的教材學得透徹,什麼樣的句型完全學好。(蔣淑貞|語言訓練中心唯一中國籍教師)。
21. 有的學生太用功,因為中國人相信吃苦才能成功。這造成他一天一念就是六、七個小時,長期的壓力反而抹殺了學習的興趣。而且事實上,這樣學英文的效果並不好,還不如有些學生,工作跟休閒調配得宜,效果會更好。(蔣淑貞|語言訓練中心唯一中國籍教師)。
22. 三十歲以後還能學會英文嗎?能,但非下苦功不可。如果你的目標只是能跟外國人做一般的聊天,那達到並不難:學會兩千個英文字便足夠應付了。兩千個英文字也不難學,每天學六個字,一年就學到了。不過學十個字,真正派上用場的不過是三兩個而以,所以若想使用兩千字,至少要學過六千個字。換句話說,若想一年學會,每天得學三十個。(魏華夏|救世傳播協會董事長|空中英語教室)。
23. “我一天要把一整頁全背會“對上班的人,這個辦法行不通。你沒有那麼多時間天天這樣做。可是一次幾分鐘,一次幾個單字並不那麼困難。(陳淑慎|救世傳播協會主任)。
24. 你非得厚著臉皮說錯話,不這樣你學不會。學東西就是靠犯錯、改錯、再不斷的反覆練習。不怕犯錯的人張口就說,他們比害羞的人進步快。不要等你英文學好了才講。現在就開始,往水裏跳。(聶喜樂|中台空中英語廣播中心主任)
25. 就學英文而言,在那裡學最好呢?在台灣學最好。你要在國內把英文的基礎打好以後,再到美國念書或做事,那英文會更上一層樓。(盛建南|中國廣播公司海外部主任)。
26. 每個人應該找出自已學英文的方法。別人的方法都只是參考,一定要慢慢發展出最適合自已的方法,然後持之以恆。(林千媛|翻譯名家)
27. 一個老芋仔的孩子| 賴世雄 教授,小時候在家幫忙賣麵,大學聯考只考七分,今天卻在電台教英文。其實他跟一般人一樣,記性也不好,背了幾遍還是會弄錯,文法更是一竅不通,但是他不怕失敗,每天不停地磨。“不要臉”是他用來形容自己學英文的精神。(聯合報)。
28. 學英文就像吃飯一樣,如果你每天去學,總有一天會達到自已的目標。(賴世雄|長春藤雜誌創辦人)。
參、結論:
鮑佳欣,這個名字相信大家應該不陌生,一九九五年 GMAT留學考七百八十分,打破世界紀錄;同年TOFEL測驗成績六百六十分,為台灣地區最高分,人稱﹁英文小魔女﹂。她的傲人成績,除了歸功於自已本身的辛苦努力之外,幕後最大的功臣應歸功於其極重視子女教育的父母。從小到大,不放棄任何可以讓其子女學習英文的機會,除了讓她到美國去學第一手的英文之外:五歲即支身單獨前往美國,小學二、三年級就到美國就學,然後利用學校寒、暑假的空檔,回國請最好的家教把在台灣落後的中文課業進度趕上,然後再飛回美國。接著再利用每年暑假,參加美國各種的暑期學校及暑期營隊,甚至到美國一住就是一個月、二個月。大三學期初考GRE的經驗,使她得以有養成良好英文閱讀習慣的覺醒,看TIME 、看FORTUNE雜誌;大三暑假考GMAT,接下來又是二個月的哈佛暑期先修課程,為完成美國常春藤名校的申請文章,哇!又飛到美國住兩個星期,天啊,美國簡直是她的練功之處。台灣、美國兩地,對她而言,簡直是來去自如。從小被父母呵護長大:母親隨時在一旁陪伴,為節省她的眼力及時間,可以為她做查英文字典和打字的工夫。下課晚了,父母親可以每天去接;大學聯考為了節省女兒的一點睡眠時間,把三民主義每課課文詳讀後用奇異筆做成大字報,貼在洗手間,牆上,椅背,鏡上…因之讀書之途一帆風順,幾乎沒有遭遇過任何挫折。家庭幸福美滿,在申請美國前五大名校時,套句她自已說的話:﹁她,實在想不出任何失敗的理由可以寫。﹂“天之嬌子,集千萬寵愛在一身﹂不足以形容她的家庭背景,她的學習成長環境。除了讓人羡慕,還讓人嫉妒;羡慕她的成功,嫉妒她有這麼偉大的父母;成功是她辛苦努力所換來的,更是她父母親多年的心血結晶,然而在她成功例子的背後,頗值得我們醒思探討。試問:有多少小孩能有隨時陪讀的父母?能有如此得天獨厚的成長環境?有親戚是美國公民,家裏的財力足供她每年的海外遊學?所以,﹁英文小魔女﹂學習英文成功的例子,可以做為我們教育下一代的參考,卻並非適合用在我們每個人身上。
另外,既然是身在空軍,我想談談聽到的一位先進學習英文的例子。這位飛行官曾服務於屏東C|130聯隊,由於任務特殊,必需經常在飛機上出勤,身上帶著書本著實不便,為了不影晌任務,又能利用空中飛行的零碎時間,他把每一個英文單字、音標、例句、中英文解釋,打在一張張的小卡片上,目前他已累積了上千、上萬張的學習小卡片;他的向學令人佩服。另外不得不談 談賴世雄教授|﹁雄雄﹂老師的學習經驗;他在政戰學校唸新聞系時,待在第五生產大隊|養豬大隊,對著豬哥、豬姊、豬弟、豬妹This is John. This is Mary的瘋言瘋語;下部隊帶著部隊出操,把英文放在口袋裡,腦子裡頭想著英文,腳卻不知不覺的踩進大水溝裡,令人不可思議,已近乎走火入魔的行為,同樣的令人佩服。他們都沒有因為部隊的任務特性,因為在空中,在海上,在高山陣地、在外島雕堡的因素,就失去了了他們學習英文的目標,就阻止或減損了他們想學英文的旺盛企圖與熱忱,反而更加堅定了他們想要成功的決心與意志。
所以,不要再為自已找一大堆的藉口了。上班族有上班族適合的學習方式;可能是在上、下班擁擠的公車、火車或捷運上,也可能是播放英文廣播的私人汽車上,更可能是中午短暫的休息時間。學生也有適合學生的學習方法,當然絕非僅只於學校或補 習班裡 老師的課堂講授,請家教,找外 籍老師,寒、暑假的出國遊學,都是管道。有的得砸下大把、大把的鈔票,當然也有只花小小成本的變通方法|第四台的有線電視頻道,CNN、 DISCOVERY、NATIONAL GEOGRAPHY,老少咸宜的各類影集,附有英文字幕的DVD光碟;一份英文雜誌(不要訂,每個月親自去買,買來你會覺得還是熱熱的;長期訂閱,只會變成郵差每月送來往角落裡一塞,雜誌還是雜誌,你還是你的結果),一台語言學習機(放慢速度模仿發音用),一個定時器(可不受時間、地點的限制),二卷空白帶(今天收聽昨天錄下的節目,明天收聽今天錄下來的課程),加上一本好字典,每天五分鐘、十分鐘的零存整付,怎會沒有時間?那裡不可以學英文呢?
最後,我想用梁啟超的一段話做為結束,所謂﹁如人飲水,冷暖自知﹂;﹁ 諸 君,再好的太陽,也得親自去曬!﹂不是嗎?
以上這篇文章算不上是篇研究報告,只能說是個人小小的讀書心得,而我只是對學習英文的方式有莫大的興趣,國內英文高手如林,筆者實不敢擅發議論,謹提供各家之言,以為參考,盼能減少平日忙於戰備整備任務的軍中同袍在學習英文的路上摸索及碰撞的時間。
壹、前言:
阿基米德說過:﹁給我一個支點跟一根棍子,我將舉起地球。﹂語言是最輕的工具,卻是最有力量的武器。
我空軍更是高度科技化的兵種,舉凡作戰、訓練、後勤、維修等,採美軍裝備甚多,即便是法製的幻象飛機,也是採用英文技令,因此英語無論在電腦網路的使用、國際交流或對我現代化國軍的任務執行、建軍備戰,均佔有極重要的地位,不容忽視。
而語言如同血液,屬於個人的一部分,血型不同,個人的性情、價值觀就不同,使用的辭彙、思考及表達的方式自然就有不同。語言更是一種表達思想的媒介,當英文逐漸成為國際上商業溝通、談判、交涉及協調的共通語言時,學習英文的重要不言而喻。
常聽到有人抱怨:﹁我覺得英文很重要,可是我就是不知道從何學起?﹂;﹁我已經學很久的英文了,可是碰到老外,我一句話都說不出來,只好掉頭就走,唉!﹂;電視上我們也常看到這樣的廣告﹁我發誓要把英文學好…我發誓要把英文學好!﹂,結果一輩子那個人都在作同樣的夢;﹁學英文要花好多錢哦!﹂不知從何學起?開不了口?得花上大把大把的鈔票?英文真的這樣難學嗎?
“如果你得吃下一隻牛蛙,別看牠太久?”別把英文看作是科學怪獸、別當它是門學問。它既是一種語言,那麼語言就在我們的生活當中,就在我們的四周圍。﹁Trust me. You can make it!﹂相信這樣的廣告,你一定不陌生,那為什麼你可以朗朗上口?電視上的廣告,路上的廣告招牌,賣座電影的主題曲,都是學好英文的素材。只是……你缺乏了一份對英文的敏銳感應,你視而不見、聽而不聞。一本字典、一台語言學習機、二卷空白帶、一份英文雜誌,那裏需要花大錢!不過最重要的是得要有耐心,不怕麻煩!﹁老師,我背了單字沒幾天就忘光了!﹂背單字本來就是準備要忘記的,背了忘,忘了背,背了忘,忘了再背!除了天才,有誰能有過目不忘的本事?還有就是學習的方法不對!若是你不會唸,那麼當你說出來時,別人如何能聽得懂?別人跟你交談時,發出來的音,對你根本就沒有意義,因為你的腦袋裏根本沒有這樣的資料庫。
再者,如果你還是停留在機械式的記憶單字階段,即英文單字、解釋;單字、解釋,而不去注意該字在句子裏的位置(上下文)、去查字典、看例句、或本身有何詞類變化,那麼你遲早會放棄的。如果你是三天打魚,兩天曬網的,勸你趁早打消學習英文的念頭;還有,既然中文我們是天天在講,那麼學英文當然是天天一點一點的學囉!二句、三句、五句都好,就是不要斷。改變錯誤的學習觀念,把握正確的學習方法,相信學好英文、用簡單的字彙與人溝通不再是遙不可及的夢。我要和天一樣高…“Trust me. You can make it!
貳、英語學習四大領域:
一、聽
1. 我不會因為聽不懂某句話,就覺得我的英語怎麼這麼差。(蔣淑貞|語言訓練中心唯一的中國籍教師)。
2. 多利用視聽設備。多聽英語發音。(王啟中|理律法律事務所資深律師)。
3. 隨時隨地收聽英文廣播,ICRT(100.7)、BBC英國國家廣播電台(調頻729)及各式各樣的英語教學節目(空中英語教室、常春藤、普及美語、實用空中美語文摘、地球村、格蘭英語…、,就在你我的生活裏,只是你沒有留意罷了。
4. 善加利用第四台的有線電視,影集、英語廣播節目、DISCOVERY頻道、CNN新聞報導,都是絕佳的生活教材。
5. 看電影時,不要忘了順便學學幾個簡單的表達方式。
6. 如果你不聽各式各樣的英文發音,老聽廣播電台的英文發音,你以後聽講就會很吃力。(監察院長|錢復)
7. 一般人不敢開口常常是因為聽力不行。聽不懂如何說?如何溝通?所以先要加強聽的能力。(李文彬|政治大學英 文系 教授)
8. 很多人為練聽力到補習班,一個老師要負責幾個學生,你花那冤枉錢幹嘛?(觀光局秘書|呂禧鳴)
9. 一個提高聽力的方法就是看電視、電影時不看字幕。我很努力地迫使自已看英文節目時不看字幕。剛開始時一個節目看懂百分之十就很了不起了,可是慢慢就適應了(江理|台灣大學四大無敵辯士之一)。
10. 我很少記。初中到現在我很少帶筆記本,大部份都是靠聽跟用。(江理|台灣大學四大無敵辯士之一)。
11. 語言並非一夜之間即可學成,一定要多講、多聽。聽久了就可以學會。(David Wang 王再得|ICRT唯一的中國籍主持人)
二、說
1. 比手畫腳也是一種溝通。
2. 講出來,外國人不會笑你。(陳淑慎|救世傳播協會主任)。
3. 若是你不會唸,別人如何聽得懂;當然別人發這個音時,你怎麼可能聽得懂?
4. 我們是中國人,英文說得不如外國人是很正常的事,何必用達不到的標準折磨自己。語言不過是溝通的工具而已,目的是為了傳達意念。中國人英文說得不如外國人是很正常的事,何必用達不到的標準折磨自已(David Wang 王再得|ICRT唯一的中國籍主持人)。
5. 不懂文法也能講,因為在學英語會話的同時,文法就已經在句子裏了。文法不好沒關係,知道詞類、動詞時態就夠,高深的文法在學習過程中再慢慢吸收、瞭解。很多國中生犯了文法恐懼症,考試一不會興趣就大減,以致索性不學了。試想,我們中國人又有多少人知道中文的文法呢?我們還不是天天聽、天天說、天天讀、天天寫?說中文的時候,從來沒人說你講的話不合文法!(魏華夏|救世傳播協會董事長|空中英語教室主辦單位)。
6. 隨時隨地學英文,不是光從書本上學,因為很多東西是課本上沒有的。商標、廣告、機關名稱、電影片名等都是生活上學習素材。(魏華夏|救世傳播協會董事長|空中英語教室主辦單位)
7. 抓住每個機會講英語,不講、不用就沒有辦法學會。
8. 找機會與老外說英文,要克服膽怯與緊張的障礙,更不要怕說錯,萬一用錯了字或文法不正確,不要回頭更正,因為這樣會讓你更忸怩不安。求學時期上英文課(尤其會話課)時,更應抓住說的機會。初、中級程度的人單字有限,談話中偶爾插進一兩個中文字非但不礙事,有時還會增進趣味(台大 齊邦媛教授反對這種中英夾雜)。(簡清國|東吳大學教授)
9. 你必須對那個語言有興趣,因為要是沒有興趣你只是在強迫自己去背它。你要是喜歡它,它就會自動鑽進你的腦袋裏,根本用不著你費力。然而興趣是慢慢培養出來的。沒有人是天生就有的,越學越濃,越學越有興趣。(江汶珍|台灣惠康超級市場總經理特別助理)。
10. 儘量說完整的句子。
11. 不要覺得多問就是自己傻。不知道的事情本來就要問。不問就永遠不知道。(江理|台灣大學四大無敵辯士之一)。
12. 學人家現成的說法,不要閉門造車。( 李保玉 教授|研究英語教學三十餘年經驗)
13. 同樣一件事情,我看看人家洋人怎麼講的,聽完以後就記下來,我下次就用樣的講法。過幾次大概下次就知道了。(馬英九|台北市長)
14. 找句型,做口頭練習。喃喃自語。(徐世棠|外貿協會副處長)。
15. 要想學得道地,必須從小開始。(李文彬|政治大學英 文系 教授)
16. 看電影,電視或聽廣播時可以聽一句就跟著學一句,學他的肢體語言,體會他的口氣和講這句話真正要表達的意思。肢體語言也是語言的一部份。(童元良|世貿中心)
17. 學英文的訣竅是發音正確和經常使用。(盛建南|中國廣播公司海外部主任)。
18. 平時多思考。心中常常假設:對方會問你什麼問題?如果你面對這樣的情況,你該說什麼?該如何回答。你愈常這樣思考,應用時就會愈順暢。(王啟中|理律法律事務所資深律師)。
19. 看完文章之後,試著用自己的話描述文章內容。(王啟中|理律法律事務所資深律師)。
20. 學英文的要素在於發音:學英文而不能發音,等於白學。英文是拼音文字,既然是拼音的,怎麼可以不把音發出來呢?所以,看到一個生字,第一件事就是要把它讀出來,讀得越清楚越好。
21. 每天早起大聲朗讀,讀到喉嚨冒煙為止。語言有其節奏、旋律,把它口頭念出來,對背書、拚字和會話都有幫助。(顏元叔|台灣大學外 文系 教授)。
22. 一點天份,加上大量的用功。(傅建中|中國時報駐美特派員)。
23. 我們學英文,無可否認我們是中國人,黃皮膚,長相就不一樣。若是沒有辦法,發音學得跟外國人一模一樣,不必因此覺得害羞。(李文宇|台灣大學法律系畢業,講英文像呼吸一樣自然)。
24. 我們中學、大學浪費了太多的時間、抹殺了太多的學習興趣,就在於想要發音完全像外國人一樣。台灣話中的閩南語,有福建腔、有宜蘭腔、有南部腔;英語當然允許有不同的腔調存在。所以沒有所謂的標準英語。
25. 中國人的毛病就是怕講,講錯了不要太在乎。(黃驤︻穆基︼|聯合報專欄作家)。
26. 徹底的拋開文法,不要因為用錯就打斷了溝通的流暢性。
27. 把語言當作工具,學了就用。(殷允芃|亞洲最棒的記者,曾任職於「合眾國際社」、《紐約時報》、《倫敦經濟學人》和《亞洲華爾街日報》)。
28. 聽、說、讀、寫可以分別發展。但讀跟寫最好合起來學,不斷的讀、不停的寫。讀了就會增加字彙,對句法的變化就會比較有把握,然後再寫。讀了以後不用,很快就會忘掉。(李文彬|政治大學英 文 教授)
29. 我沒有用小本子很系統地記單字的習慣。隨時身上帶著一本簿子,聽到什麼就在人家面前記,人家會認為你怪怪的。你可能變成一個好學生,但可能會有一點犧牲,就是別人會以為你不正常。溝通時一定別讓人家覺得你很奇怪。(徐小波|台灣大學法律系教授)
30. 我不怕說錯。有時候別人說你這個說錯了,說錯了也好嘛,以後才有機會可以改。你越不敢說越沒有機會改正自己的缺點,越沒有辦法進步。(余雲騰|美國文化中心新聞專員)。
31. 我的學習目標不是會說他們的俚語或懂電視廣告,我的目的是吸取他們的知識,跟他們交換意見。所以我不會因為聽不懂他們的某句話就覺得我的英語怎麼這麼差。(蔣淑貞|語言訓練中心唯一中國籍教師,淡江大學語言研究所畢業)
32. 偶爾看看錄音帶、錄影帶上的教法,但不用逐一從子音、母音從頭學起,跟著把舌頭、牙齒、嘴唇擺在定位,事實上音標中b、k、g、d、t,中國人皆可不經練習就能念出標準發音,只須針對少數特殊音標加強練習即可。(扶忠漢)
33. 學英文不要有太多的理論,試著把每天學到的每個句子都念順,然後利用引導、反問、替代、分辨詞性的反覆變化,十個生字就能帶出數十個句子。(扶忠漢)
34. 摒棄﹁一定要出國才能學得好﹂的觀念。(扶忠漢)
35. 外國人怎麼說,我就怎麼說;外國人怎麼寫,我就怎麼寫。(劉守信|任職美國商業銀行,辦理洋務三十餘年)。
36. 三十四歲那年,David Wang第一次奉命主持一個周日三小時的音樂節目,緊張得手忙腳亂,不但拚命的吃螺絲,還差一點把麥克風一口咬掉。他那一口標準的英語,完全是靠自已自修苦練出來的。他平均一天起碼得說上好幾個小時的英文,才逐漸練就出今天的這番成績。(聯合報)。
三、讀
1. 學習字彙,(某種程度的)強記、死背是絕對必需的。能讀各式各樣英文文章的人,才是一個合格的英文閱讀者。
2. 記單字有偏方,要先會發音、要運用字根、字首、字尾來擴大字彙並多運用聯想力。 (簡清國|東吳大學教授)
3. 拚命看小說,因為那會激起你的興趣。(蕭樹倫|合眾國際社台北分社主任)。
4. 我看書,甚至上廁所也看,上床時我一定看,不看睡不著覺,早上也看。(蕭樹倫|合眾國際社台北分社主任)。
5. 抓到什麼就看什麼,不懂的字就查字典。大量的閱讀與英文有關的任何東西:報紙、雜誌、科幻小說、偵探故事、卡通、歷史故事、歷史書、商標、廣告等。以欣賞的角度,不需隨時停下來查字典,這樣做的目的是不會打斷閱讀的興趣。但是如果有一個字反覆的出現,猜也猜不出來,而又很好奇的話,再去翻字典。(蕭樹倫|合眾國際社台北分社主任)。
6. 多看電影。不過有個條件,就是每場電影要記四、五個成語,查字典核對後把本子放在口袋裏,空閒時就看一看。一年下來也有幾百個成語了。(董世祈|台灣大學退休教授)
7. 養成查字典的習慣,不要太依賴電子字典。查字典當中就等於在背那個單字,學習那個單字的用法;除非你有看完全部解釋及例句的習慣,否則按完電子字典,你的所得有限。
8. 我學英文、日文都沒花過一毛錢,都是就地取材,去到哪家有什麼雜誌,我就隨便翻一翻。像“中國郵報”我抓到就看一看,不會設定“我今天一定要看它”。(林月鳳|女傭)
9. 學英文不能只是記單字,必須記其用法。研究上下文及同義字的細微差別。(熊玠|紐約大學教授)
10. 學單字時,記它的英文定義,並找出相關的例句。用英文解釋,可以增強對英文的理解和使用。
11. 背記沒有上下文關係的單字效果有限。人的記憶記孤單的東西不容易,那是死背,而且年紀越大越不靈光,必須有聯想才容易記。以例句來記生字、從上下文來記生字、以閱讀課文、文章來記生字,記生字時同時唸文章、讀課文。(吳炳 鍾 教授|台灣最棒的口譯人員)。
12. 閱讀時有特別好的表達法就記下來。(董世祈|台灣大學退休教授)。
13. 查字典是學英文的日課。為了應付一字多義的困擾,必須有一本甚至數本字典,隨時翻閱。若是懶於查字典,甚至不肯查字典,還是早早放棄學英文算了。
14. 文法學習只要把握基本與最重要的觀念就好。反覆練習並用在日常生活中。
15. 每天看英文,每天翻英文。(林千媛|翻譯名家)。
16. 沒事就翻字典,一邊欣賞文章,一邊發現驚喜。
17. 瞭解字的前後關係。學單字時一定要知道它前後接什麼,前面用什麼動詞,後面接那個介系詞;make some coffee;keep a diary 而不是write a diary. 說女人吃得少: why do you eat like a bird? 中文說”牛飲” 英文是drink like a fish. 這就是中文跟英文的差別。(董世祈|台灣大學退休教授)
18. 使用英英字典可以幫助人用英語思維。英英字典最大的好處,就是能訓練你用英語思考。買一本簡單的英英字典,每天花點時間查幾個你已經很熟悉的字。你在讀字典解釋的時候,一口氣看下去,根本想不到中文。(吳炳 鍾 教授|台灣最棒的口譯人員)。
19. 外語學習者所需要的讀物,是他可以以比較正常而無需時時停下查生字如句構的速度來閱讀的,寧可起頭稍低估一點,再逐漸升級。(孫嘉懿|師範大學英語系副教授)。
20. 在以經濟為主的現代社會中,有些人會錯誤的認為閱讀文學作品沒有實用價值,以為要快快學好英文的話,不如花點錢到補習班上課。這種類似速食文化的臨時抱佛腳學習方式與玩股票的隔夜致富心態一樣,充滿投機色彩,來得快去得也快,沒兩天以為學到了的就全忘記了。其實閱讀英文文學作品不僅可以拓寬思想空間,適度擺脫唯錢是問的畸形社會價值觀,更或能使人進一步了解人生的意義,同時久而久之更能提升英語能力,建立紮實的語文基礎,增加對英語的敏感度,使文筆變得更有深度。(梁欣榮|台灣大學副教授)。
21. 要勤翻字典。常看到這個字你一定要翻字典記一下。第一次記不住再一次,一而再,再而三,千鍾百鍊地。(畢長樸|自由業)
22. 一年三百六十五天,每天讀兩個小時英文,使他講起英文就像呼吸一樣容易。(李文宇|台灣大學法律系畢業)
四、寫
1. 整個學習的過程會是很痛苦的。不要怕寫,寫很痛苦,但要慢慢的磨鍊。
2. 從英文文章中找出寶貴的句型,反覆練習。學一個字時,我排斥其中文解釋,記它的英文定義,並找出相關的例句。(徐世棠|外貿協會服務處副處長)
3. 隨時隨地做筆記,因為再好的記憶也比不上最淡的墨水。(溫哈熊將軍|聯勤總司令)。
4. 勤寫,而非外 國的 博士學位。你想寫好,就是要寫;你不寫,說什麼都沒有用。想學游泳,光懂規則不下水游,永遠不會。(曾慶祥|中國經濟通訊社副社長)。
5. 別人改過的句子或文章,一定再看過、查過,並且記錄下來。
6. 英語最難的就是寫。然而一旦掌握了寫的基本技巧,也能寫出幾篇好文章時,將快樂無比。
7. 用英文寫日記。不會的單字、片語或表達,用用中文又何妨。
8. 寫信、上網交筆友,都是使你學習英語不間斷的方法。(劉守信|任職美國商業銀行,辦理洋務三十餘年)。
9. 翻譯是學英文的好方法,因為是直接面對問題。面對問題就要找答案,這就是刺激學習的動機。(林千媛|翻譯名家)。
10. 最好找比自己寫得好的人修改。不過沒有人修改也沒關係,一直不斷的寫,一直不斷的模仿,自然就會進步。
11. 不要只是背記零碎的單字。從每一個段落裏找主旨句、主題(中心思想)、關鍵字、如何轉折,以及思考別人是如何的開頭和收尾。(張勝溢|台北、台中七家補習班名師)。
12. 搭配字典可以使英語道地,避免中式英語,對於學生的英文作文和翻譯,有莫大的助益。(簡清國|東吳大學教授)
13. 學英文是文火清燉:一個學期至少得讀個五佰頁各式各樣的英文文章。一個學期應該寫個十篇作文,每篇該在五佰字以上,其中一篇最好在二仟字以上;文章愈長愈難寫,便愈是好訓練。
五、應用
1. 中國人學英文最常見的毛病就是不能活用,太注重文法。(殷允芃|亞洲最棒的記者,曾任職於「合眾國際社」、《紐約時報》、《倫敦經濟學人》和《亞洲華爾街日報》)。
2. 別人的方法可以提供參考,試著找出適合自己的時間、興趣和生活方式的方法,然後持之以恆。(林千媛|翻譯名家)。
3. 學英文越早越好。最好上課時不准說中文,說一句要罰錢。(劉守信|任職美國商業銀行,辦理三十五年洋務)。
4. 要主動跟外國人接觸,不要等外國人找你。學英文一定要生活化。(劉守信|任職美國商業銀行,辦理三十五年洋務)。
5. 學英文必須保持密集性,連續性與學以致用;不能學一、二年英語之後就半途停頓,否則學一、二年的英語很快就會被忘記,等於沒有學。所以,一旦開始學英文,就得一直學下去,學到能夠看書、看報紙的程度。
6. 沒有捷徑,不要灰心,堅持到底。不要因為自己進度慢,就覺得自己學不好英文。(吳炳 鍾 教授|台灣最棒的口譯人員)。
7. 中國人學英語的目的,在於吸收英語的資訊、知識與智慧。
8. 如果學習的目的是為了表達、為了用,不是為了考試,那學什麼也能學好。(王啟中|理律法律事務所資深律師)。
9. 學習英文應該採取密集的方式,學英文最忌諱的就是斷斷續續的學。今天學的明天忘了後天再學;邊學邊忘,邊忘邊學,這是最不經濟的方法。重要的是持之以恆,天天做,不斷做。
10. 一定要多用。不在乎,懶懶散散的,當然沒有效果。意志集中才會有興趣,有了興趣自然就能有某種程度的成就。(溫哈熊將軍|聯勤總司令)。
11. 不要老是為自己找藉口。在台灣學英文最好!在國內把英文的基礎打好,如果有機會再到美國念書或做事,英文會更上一層樓。(盛建南|中國廣播公司海外部主任)。
12. 打破文憑迷思。不見得外文系畢業的英文就一定好,很多國內英文學得很好的人,往往不是英文系畢業的。有些甚至是數學系的,他們的英文好得不得了。(盛建南|中國廣播公司海外部主任)。
13. 語言沒有一夜學成的。一定要多講、多聽,聽久了就可以學會。別認為自己笨,努力再加上興趣,做什麼都容易成功。(David Wang 王再得|ICRT唯一的中國籍主持人)
14. 一個人不出國就可以把英文學得好,應該是辦得到的,主要是看個人努力的程度而定。(錢復|監察院長)。
15. 花了錢,買了書;上補習班,繳了錢,並不代表就學會了英文。沒有讀,不去看,還是沒有用。(林千媛|翻譯名家)。
16. 學英文不要期待別人誇獎。(劉守信|任職美國商業銀行,辦理洋務三十餘年)。
17. 馬英九承認他能用英文思維,但他不承認有任何的語言天份。隨時製造機會使用。兒童學英語是一句一句的學,就像孩子在母親膝下學說話一樣。(馬英九|台北市長)
18. 八到十二歲學外語事半功倍。太早學,母語荒腔走板;太晚學,英語變成“洋涇濱”。(聯合報)。
19. 小孩子為什麼語言一學就會?因為他完全接收,沒有過濾,開口之前也不會去思考自己講得好不好。成人講英語之前先要自我評估一番,所以愈想就愈不敢講。(童元良|世貿中心)
20. 學英文是一種時間的投入。必須有恆心和毅力,加上正確的學習目標及適當的學習計劃。不要把目標訂得太高;目標訂得太高,野心太大:比如我要說得跟外國人一樣,或寫得跟報紙上的一樣|這種目標就很難達到,自己就很容易沮喪。學習計劃訂一個月或者一週,在這一週內我要把什麼樣的教材學得透徹,什麼樣的句型完全學好。(蔣淑貞|語言訓練中心唯一中國籍教師)。
21. 有的學生太用功,因為中國人相信吃苦才能成功。這造成他一天一念就是六、七個小時,長期的壓力反而抹殺了學習的興趣。而且事實上,這樣學英文的效果並不好,還不如有些學生,工作跟休閒調配得宜,效果會更好。(蔣淑貞|語言訓練中心唯一中國籍教師)。
22. 三十歲以後還能學會英文嗎?能,但非下苦功不可。如果你的目標只是能跟外國人做一般的聊天,那達到並不難:學會兩千個英文字便足夠應付了。兩千個英文字也不難學,每天學六個字,一年就學到了。不過學十個字,真正派上用場的不過是三兩個而以,所以若想使用兩千字,至少要學過六千個字。換句話說,若想一年學會,每天得學三十個。(魏華夏|救世傳播協會董事長|空中英語教室)。
23. “我一天要把一整頁全背會“對上班的人,這個辦法行不通。你沒有那麼多時間天天這樣做。可是一次幾分鐘,一次幾個單字並不那麼困難。(陳淑慎|救世傳播協會主任)。
24. 你非得厚著臉皮說錯話,不這樣你學不會。學東西就是靠犯錯、改錯、再不斷的反覆練習。不怕犯錯的人張口就說,他們比害羞的人進步快。不要等你英文學好了才講。現在就開始,往水裏跳。(聶喜樂|中台空中英語廣播中心主任)
25. 就學英文而言,在那裡學最好呢?在台灣學最好。你要在國內把英文的基礎打好以後,再到美國念書或做事,那英文會更上一層樓。(盛建南|中國廣播公司海外部主任)。
26. 每個人應該找出自已學英文的方法。別人的方法都只是參考,一定要慢慢發展出最適合自已的方法,然後持之以恆。(林千媛|翻譯名家)
27. 一個老芋仔的孩子| 賴世雄 教授,小時候在家幫忙賣麵,大學聯考只考七分,今天卻在電台教英文。其實他跟一般人一樣,記性也不好,背了幾遍還是會弄錯,文法更是一竅不通,但是他不怕失敗,每天不停地磨。“不要臉”是他用來形容自己學英文的精神。(聯合報)。
28. 學英文就像吃飯一樣,如果你每天去學,總有一天會達到自已的目標。(賴世雄|長春藤雜誌創辦人)。
參、結論:
鮑佳欣,這個名字相信大家應該不陌生,一九九五年 GMAT留學考七百八十分,打破世界紀錄;同年TOFEL測驗成績六百六十分,為台灣地區最高分,人稱﹁英文小魔女﹂。她的傲人成績,除了歸功於自已本身的辛苦努力之外,幕後最大的功臣應歸功於其極重視子女教育的父母。從小到大,不放棄任何可以讓其子女學習英文的機會,除了讓她到美國去學第一手的英文之外:五歲即支身單獨前往美國,小學二、三年級就到美國就學,然後利用學校寒、暑假的空檔,回國請最好的家教把在台灣落後的中文課業進度趕上,然後再飛回美國。接著再利用每年暑假,參加美國各種的暑期學校及暑期營隊,甚至到美國一住就是一個月、二個月。大三學期初考GRE的經驗,使她得以有養成良好英文閱讀習慣的覺醒,看TIME 、看FORTUNE雜誌;大三暑假考GMAT,接下來又是二個月的哈佛暑期先修課程,為完成美國常春藤名校的申請文章,哇!又飛到美國住兩個星期,天啊,美國簡直是她的練功之處。台灣、美國兩地,對她而言,簡直是來去自如。從小被父母呵護長大:母親隨時在一旁陪伴,為節省她的眼力及時間,可以為她做查英文字典和打字的工夫。下課晚了,父母親可以每天去接;大學聯考為了節省女兒的一點睡眠時間,把三民主義每課課文詳讀後用奇異筆做成大字報,貼在洗手間,牆上,椅背,鏡上…因之讀書之途一帆風順,幾乎沒有遭遇過任何挫折。家庭幸福美滿,在申請美國前五大名校時,套句她自已說的話:﹁她,實在想不出任何失敗的理由可以寫。﹂“天之嬌子,集千萬寵愛在一身﹂不足以形容她的家庭背景,她的學習成長環境。除了讓人羡慕,還讓人嫉妒;羡慕她的成功,嫉妒她有這麼偉大的父母;成功是她辛苦努力所換來的,更是她父母親多年的心血結晶,然而在她成功例子的背後,頗值得我們醒思探討。試問:有多少小孩能有隨時陪讀的父母?能有如此得天獨厚的成長環境?有親戚是美國公民,家裏的財力足供她每年的海外遊學?所以,﹁英文小魔女﹂學習英文成功的例子,可以做為我們教育下一代的參考,卻並非適合用在我們每個人身上。
另外,既然是身在空軍,我想談談聽到的一位先進學習英文的例子。這位飛行官曾服務於屏東C|130聯隊,由於任務特殊,必需經常在飛機上出勤,身上帶著書本著實不便,為了不影晌任務,又能利用空中飛行的零碎時間,他把每一個英文單字、音標、例句、中英文解釋,打在一張張的小卡片上,目前他已累積了上千、上萬張的學習小卡片;他的向學令人佩服。另外不得不談 談賴世雄教授|﹁雄雄﹂老師的學習經驗;他在政戰學校唸新聞系時,待在第五生產大隊|養豬大隊,對著豬哥、豬姊、豬弟、豬妹This is John. This is Mary的瘋言瘋語;下部隊帶著部隊出操,把英文放在口袋裡,腦子裡頭想著英文,腳卻不知不覺的踩進大水溝裡,令人不可思議,已近乎走火入魔的行為,同樣的令人佩服。他們都沒有因為部隊的任務特性,因為在空中,在海上,在高山陣地、在外島雕堡的因素,就失去了了他們學習英文的目標,就阻止或減損了他們想學英文的旺盛企圖與熱忱,反而更加堅定了他們想要成功的決心與意志。
所以,不要再為自已找一大堆的藉口了。上班族有上班族適合的學習方式;可能是在上、下班擁擠的公車、火車或捷運上,也可能是播放英文廣播的私人汽車上,更可能是中午短暫的休息時間。學生也有適合學生的學習方法,當然絕非僅只於學校或補 習班裡 老師的課堂講授,請家教,找外 籍老師,寒、暑假的出國遊學,都是管道。有的得砸下大把、大把的鈔票,當然也有只花小小成本的變通方法|第四台的有線電視頻道,CNN、 DISCOVERY、NATIONAL GEOGRAPHY,老少咸宜的各類影集,附有英文字幕的DVD光碟;一份英文雜誌(不要訂,每個月親自去買,買來你會覺得還是熱熱的;長期訂閱,只會變成郵差每月送來往角落裡一塞,雜誌還是雜誌,你還是你的結果),一台語言學習機(放慢速度模仿發音用),一個定時器(可不受時間、地點的限制),二卷空白帶(今天收聽昨天錄下的節目,明天收聽今天錄下來的課程),加上一本好字典,每天五分鐘、十分鐘的零存整付,怎會沒有時間?那裡不可以學英文呢?
最後,我想用梁啟超的一段話做為結束,所謂﹁如人飲水,冷暖自知﹂;﹁ 諸 君,再好的太陽,也得親自去曬!﹂不是嗎?
以上這篇文章算不上是篇研究報告,只能說是個人小小的讀書心得,而我只是對學習英文的方式有莫大的興趣,國內英文高手如林,筆者實不敢擅發議論,謹提供各家之言,以為參考,盼能減少平日忙於戰備整備任務的軍中同袍在學習英文的路上摸索及碰撞的時間。
1


